Поднял голову… и чуть не уронил челюсть.
По дорожке шла принцесса Ангелика, разящая влет прищуренным левым глазом, великолепная и величественная, а рядом с ней — приятная неброской академической красотой дама в скромной черной мантии.
Клеорн вскочил, вытянулся во фрунт, собрался козырнуть, вспомнил, что при исполнении, а значит, должен делать книксен, запутался в юбке, ногах, счете, придавил туфлей ножку Мелорианы, вдруг вспомнил, что утром плохо побрился, застеснялся, собрался удирать в кусты, в Талерин, на Риттландские острова, за Западный Океан, услышал возмущенный вопль своей нанимательницы, у которой от обиды вдруг высохли слезы…
Мэтресса Далия скользнула по нескладной горничной равнодушным взглядом.
«Узнала? Не узнала?» — взволновался Клеорн. — «Как она могла здесь оказаться? Нет, это обман зрения! Нет, это невозможно! Уже вторая приятная новость за утро! Но разве эта новость — приятная? Что могла мэтресса услышать из моих утешений Мелориане?» — запаниковал сыщик. — «А вдруг Далия увидела, как мне не идет платье и подумает обо мне что-нибудь не то?»
Но дамы прошествовали мимо, снизойдя лишь до короткого суховатого приветствия.
— Ах… — вырвался печальный вздох из груди «Клары».
— Чего? — с подозрением посмотрела на всполошенную горничную Мелориана.
— Неразделенное чувство — это так печально.
Юной герцогине только и осталось, что согласиться.
Беспокойство Клеорна было абсолютно оправдано. Потому как сейчас мэтресса Далия расчетливо и хладнокровно думала: «Ага. Ради этой рыжей кобылки он и платье примерил… Ну-ну. И даже усы сбрил… Всё с вами ясно, господин сыщик. Всё предельно ясно…»
— Видели? Видели? — зашипела Ангелика, едва они с мэтрессой Далией повернули за угол парковой аллеи.
— Отвратительное зрелище! — возмутилась Далия.
— А ведь Роскар совсем ребенок! Ему всего двадцать пять. Если бы эльф такого возраста вдруг собрался жениться, его бы засмеяли собственные сородичи! Гномы — и то не спешат с этим делом! А бедный мальчик… Мэтр Фледегран до сих пор не сознается, какую рецептуру он использовал для того злополучного эликсира… Ну, которого Роскар по ошибке выпил вместо нашего папеньки… — расстроенная Ангелика осторожно промокнула глаза платочком. — Мы с Гудераном так намучились, пытаясь как-то справиться с его избыточной активностью… Пытались приспособить его хоть к какому-нибудь занятию на благо Короны… Нет, ему только подвиги подавай!
— И откуда у мужчин привычка оправдывать высшими идеалами самые глупые свои поступки? — патетически воскликнула Далия. — Нет, вы видели это кошмарное платье?
— О, одевается она действительно ужасно! — поддержала Ангелика. — А прическа, вы заметили ее прическу? Отвратительные цветочки!
— Страшнее все — верхняя губа. Ее положительно надо прятать, — припечатала Далия.
— Вы думаете? — озаботилась принцесса. — Может, попросить Гудерана законодательно ввести скромность? Можно использовать паранджу, как это делают жены и дочери эль-джаладского эмира, или такие, знаете ли, платки из прозрачного газа, чтобы прикрывать лицо? Ну, как это делается в восточных странах?
— Не спасет. Хотя если вместо паранджи использовать передвижную стену…
— Гномы будут довольны, — подумав, заключила принцесса. — Надо будет уточнить у Штрау, как отнесутся тривернские кланы к подобным заказам. Но знаете, что меня больше всего поражает? Реакция на происходящее Везувии. Не в моих правилах критиковать поступки сестры, но сдерживать свое возмущение я просто не в силах! Ужасно! Всё, что она могла сказать — так это «Ах, репутация Тирандье сильно преувеличена». Преувеличена! Как будто это возможно!
— Да уж, — сердито буркнула Далия, изо всех сил выворачивая шею, чтобы проследить за перемещениями рыжей девицы и переодетого Клеорна. Идут под ручку! Надо же! Склонились голова к голове, будто обсуждают что-то! Нет, вы видели подобную наглость? И подобные Клеорну люди смеют утверждать, что хранят Спокойствие Королевства! Да поганой метлой их надо гнать…
— … о чем мне под большим секретом поведал советник Джиобарди, — меж тем продолжала сетования Ангелика. — А Гудеран только отмахнулся, сказал, что ничего серьезного в этом нет.
— Да как это нет!!! — возмутилась мэтресса. Нет, вы видели это кошмарное платье? А чепец с челкой?
— И я такого же мнения! — согласилась Ангелика. — Герцоги Тирандье — те еще пройдохи, и я уверена, что доченька пошла в папеньку, пусть тот и изображает нынче идиота в слишком тесном парике и желтых чулках…
Когда сыщик и девица скрылись в замке, Далия отмерла, вернулась в сознательное состояние и сделала попытку узнать, о чем, собственно, ее высочество с ней беседует. Та как раз объясняла:
— Когда он состоял при нашем посольстве в Нан-пине, уровень взяточничества поднялся на тридцать процентов. Жаль, что не удалось доказать, что он приторговывает налоговыми льготами…
— Да что вы говорите! — ужаснулась алхимичка. — А я думала, он честный человек…
— Гудеран тоже так думал. Потом вышел тот скандал… ну, вы, должно быть, слышали, — ее высочество застенчиво покраснела, огляделась по сторонам, убедилась в отсутствии несовершеннолетних слушателей и добавила голосом оскорбленной добродетели: — он и эта баронесса из Буренавии, которая потом набивалась в фаворитки королю Мирмидону…
— Правда?! А со стороны он кажется таким скромным и солидным…
— Ах, мэтресса, теперь-то вы понимаете, почему я не хочу брака Роскара и Мелорианы?