Октавио подхватил бокал с подноса проходящего мимо официанта, осторожно подошел к Ангелике и, понизив голос, извинился:
— Дорогая, прости, я немного задержался…
Ангелика повернулась… и веер выпал у нее из рук.
Вторым упал, звеня, поднос из рук мажордома.
Гости, как по команде, дружно уронили все предметы, которые держали в руках и застыли в пораженном безмолвии.
Мелориана, разглядев, с кем общается ее потенциальная золовка, исполнила стремительно падающую вниз хрипящую гамму. Звук получился неожиданно глухим.
— Арбалет дайте, — попросил Октавио. — Или она у вас дрессированная? хотя б ошейник на нее наденьте, что ли…
Гости рассеянно перевели взгляд туда же, куда смотрел бравый генерал, увидели, во что превратилась Мелориана, и завизжали куда громче, чем виновница скандала.
Итоги
2-й день месяца Барса
Талерин, улица Удачи
«… Положительно, герцогам Тирандье следует возблагодарить всех богов и небесных покровителей! Если бы не триумфальное возращение генерала Октавио Громдевура, самой большой сенсацией прошедшего накануне в замке Фюрдаст Дня Леса, несомненно, стала бы ария из оперы „Эльфийские насмешницы“, которую порывалась исполнить сиятельная Мелориана Тирандье персонально для его высочества принца-героя Роскара. Наш долг сообщить…»
— Кхм!!! — зло откашлялся мрачный, как трезвый грузчик, господин герцог.
— Вычеркиваем «порывалась», — махнул пером Бронн, правя черновик будущей заметки.
— То-то же, — удовлетворился герцог. И словно бы случайно погладил приятно тугой кошелек, лежащий на краю рабочего стола, рядом с чернильницей и карандашным портретом госпожи Лики, супруги господина журналиста.
Тот отвлекся от сочиняемого шедевра, утянул кошелек из-под жадных ручек герцога и небрежно отправил его в ящик стола.
— Смотри у меня, — погрозил Тирандье. — Если твоя мерзкая газетенка посмеет распускать слухи про мою дочь, я тебе башку сверну!
— Нет! нет! нет! — картинно взмолился Бронн. — Делайте со мной всё, что угодно, но не запрещайте проводить в Талерине выставки шан-тяйских болонок!
— Я этим мерзким брешущим тварям лично хвосты укорочу! — рассердился герцог. Сорвал с головы слишком тесный парик и сурово ударил им по чернильнице. — Смотри, пиши про праздник в Фюрдасте чистую правду!
— Как? — нарочито удивился Бронн, убирая из-под рук сердитого аристократа портрет жены. — Я думал, что вы заплатили мне за то, чтобы правды никто не узнал… Правда, непонятно, как я, скромный журналист, могу запретить распускать слухи половине знатных семейств королевства, подданным брабансской Короны, фносским друидам… Хотя с друидами проще — они обычно стараются держаться подальше от грубых косматых животных…
Хитрый смешок молодого человека стих, когда его сиятельство собственноручно приподнял и от души потряс пересмешника.
— Понял, — серьезно кивнул Бронн. — Был дурак, теперь исправлюсь.
В итоге сообщение «Талерина сегодня» выглядело следующим образом:
«…Положительно, герцогам Тирандье следует принести обильные жертвы богам-покровителям, а также Орденам и Обителям, проповедующим милосердие и долготерпение! Неожиданное появление его высокоблагородия генерала Октавио Громдевура на празднике Дня Леса помешало блистательному и искрометному исполнению арии ее сиятельством Мелорианой Тирандье — планировалось соло из оперы „Эльфийские насмешницы“. Что ж, ее сиятельство, без сомнения, сделает новую попытку усладить слух его высочества принца и героя Роскара своим пением, как только отгремят торжества по случаю свадьбы ее высочество Ангелики и генерала Громдевура.
Редакция и сотрудники издания „Талерин сегодня“ считают своим долгом пресечь крайне нелестные слухи относительно якобы имевшего место черного колдовства, которое испортило арию дамы Мелорианы. Нет, ее голос звучал чарующе и нежно. А легкий персиковый пушок, который случайно пробился на ланитах и персях юной красавицы, совершенно не заслуживает наименования „рыжей кудлатой медвежьей шерсти“. По крайней мере, это была рыжая ровно подстриженная, аккуратно причесанная медвежья шерсть, благоухающая цветущим апельсиновым садом.
Церемония венчания принцессы Ангелики из династии Каваладо и генерала О. Громдевура пройдет в девятый день месяца Барса в тринадцати крупнейших соборах Талерина, в связи с чем среди Обителей, Орденов, монастырей и святилищ города объявлен конкурс на упомянутое звание.
Ее высочество соблаговолила прокомментировать свою предстоящую отставку с должности патронессы Министерства Чудес следующим образом: „О, я так взволнована! так взволнована!“ Нам остается только пожелать ее высочеству семейного счастья, и уверить наших читателей, что мы сообщим о том, какой наряд изберет наша обожаемая принцесса для предстоящей свадьбы, как только получим информацию из первых рук…»
Бронн недовольно дернул длинным носом. Жаль, для официальной печати не годился комментарий генерала Октавио относительно будущего наряда невесты. В том высказывании было много подозрений относительно падения любопытного журналиста с ближайшего зеленого массива и глубокомысленное наблюдение из жизни, что ну их, эти платья…
Ресторация «Алая роза»
— Держите своего кота, — протянул Лотринаэн черно-белую тушку мэтрессе Далии.
Черно-Белый Кот обреченно воззрился на алхимичку и даже не сделал попытки сопротивляться.
Далия, в свою очередь, не сделала попытки взять на руки эту мяукающую тварь.